科目名 アジアのローカル言語と文化

単 位 数 学年配当 開講期間 担 当 教 員
2 1 後期開講 小國 和子

テーマ
文化としての「言葉」について理解を深め、「英語」や「ローカル言語」に対する学習動機を喚起し、海外研修でのスムーズなコミュニケーションのために求められる姿勢を身に着ける。

科目のねらい
<キーワード>
文化としての言語  異文化コミュニケーション
東南アジア  学び手としての姿勢
国際語、国語、ローカル言語

<内容の要約>
国際学部1年次の全員履修科目「国際フィールドワークI」で赴く東南アジアを中心とする各国の英語やローカル言語と文化全般についてオムニバス形式で学ぶ。<ふくし・マイスター養成のための地域志向科目>

<学習目標>
英語やローカル言語を、その地域の文化として理解できる。
東南アジアや南アジア各国、共に学ぶ留学生の出身国などの「国語」の成立過程と意味について知識を獲得することができる。
訪問先国の文化の学び手としての姿勢を身に着けることができる。
外国への訪問時に最低限の会話を始め、関係をスムーズに構築するために、幾つかのローカル言語会話ができる。
TPOに合わせて英語、ローカル言語を使い分ける必要性を学ぶことができる。

授業のながれ
授業目標とガイダンス
アジアにおける多民族国家。文化としての言語。
国際語(英語)、国語とローカル言語
事例1 フィリピンと日本をつなぐ フィリピン語との出会い、日本における支援活動
事例1 フィリピンと日本 国語の成立過程と意味、フィリピン語で会話してみよう!
事例2 ベトナムと日本をつなぐ 日本との出会い、ローカル言語と居場所
事例3 ネパールと日本をつなぐ 日本との出会い、ローカル言語とアイデンティティ
事例4 インドネシアにおける国語とローカル言語
事例5 カンボジアの歴史と文化、日本との出会い
事例6 クメール語に挑戦しよう
事例7 マレーシアと日本をつなぐ 先輩の人生
事例8 スリランカと日本をつなぐ シンハラ語との出会い、ローカル言語と文化
仲間の母語を学ぼう 
グループ討論と発表
まなびの総括

準備学習の内容・学ぶ上での注意
国際フィールドワークTで実際に赴く国のことだけでなく、アジア地域全般について理解を深める姿勢をもって受講すること。特に、自分の訪問国や、身近な同級生の出身国の言葉については積極的に会話帳を作成したりメモを取って活用すること。

事前事後 学習内容 時間数
事前 授業での学習内容の準備 1
事後 授業での学習内容の振り返り 1

本科目の関連科目
国際フィールドワークT、異文化理解

成績評価の方法
期末試験(筆記・Web・レポート・最終授業内) 40%
授業内でのレポート・課題等 60%
その他  0%
毎回の小課題を重視。各国事例についてのレポート作成。

テキスト
□テキストを使用する
■レジュメを使用する
□未定 (最初の授業で指示する)
 



(C) Copyright 2026 Nihon Fukushi University. all rights reserved.
本ホームページからの転載を禁じます。